おはようございます。
雲ひとつない青空、良い朝です。日本語には快晴という言葉がありますが、英語では何と言うのかを調べてみました。。。。。。。。。。
グッドウェザー(good weather)と言うのですね。



good weather は直訳すると良い天気。快晴とは全天に広がった、雲ひとつない心地良い青い空です。少し違う意味合いを感じます。英語圏でお天気は自分中心の思考で、日本でのお天気の表現は全ての人や自然に対しての意味も重ねているような気がします。
さあ、今日も利用者さん達は、この青空を胸に抱いて通ってきてくれる事でしょう。